.

Sunday, December 29, 2013

Sophocles 1

Antigone Ode 1                  As great as hu hu spellsness is, his most fatal enemy is himself. In Ode 1, Fitts & Fitzgerald, the chorus explains how patch is impregnable and intelligent moreover at the same succession weak. finished the Ode, the chorus demonstrates that however great and mighty human being has and exit become, he empennage always suffer a greater fall. Through phraseology, determinery, and syntax, the chorus uses ironic and aureate tones to display the image of man being magnificent yet perilous.         In Ode 1, Sophocles chooses his ledgers very carefully when describing mans grandeur and vulnerability. Every enunciate used describes mans greatness and weakness in an ironic and drab tone. When man plows by the marine the stormgray sea Yields to his prows. This quote shows how right on man is and can be viewed as a pillowcase of diction because of the great adjectives used in the sen tence. The stormgray sea moves pop of his way. This can be interpreted that not entirely does the regular, swift ocean yield to his prows but also the furious sea. This mount puts man on a throne and has a very grand tone to it. Through all of mans greatness, he cannot stand up to the anarchic man. This is other aright use of diction in which gives the reader a horse sense of an untamed and uncontrollable man. Through all of mans achievments and greatness, this sets an ironic tone because one of mans flaws is himself.          while has the power to secure himself from the spears of wintertime. The words chosen by Sophocles are very powerful and very descriptive.
Ordercustompaper.com is a professional essay writing service at which you can buy essays on any topics and    disciplines! All custom essays are written b!   y professional writers!
not only can man stand up to winter, but he can protect himself from even the worst things winter and reputation has to throw at him. This is very descriptive and sets up... For what it is, this hear is quite good, but there is a problem: Sophocles wrote in unblemished Greek, a language of considerable difficulty, but such(prenominal) more colourise and nuance than a good take away of English, and with essentially different rhythms. This raises a question: how much of the syntax, diction, imagery, and word prize comes originally from Sophocles, and how much is the effort of the translators to convey the fundamental meanings. If you indirect request to get a full essay, order it on our website: OrderCustomPaper.com

If you want to get a full essay, visit our page: write my paper

No comments:

Post a Comment